Influencia de Plotino sobre Agustín


Ya, esta yuxtaposición hace que el "por supuesto" de la versión de Brown no sea transparente. El primer editor de Possidio del siglo XX, H.T. Weiskotten, dijo que "no fue capaz de identificar esta vaga referencia", pero la edición de Pellegrino dos generaciones después cita a Plotino. Aún así, en el mejor de los casos, las palabras que Possidio reporta son una traducción latina que roza la paráfrasis. Si buscamos las fuentes citadas, encontramos, sin embargo, que el parentesco de esta atribución en la erudición del siglo XX es poderoso.